実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unjoin
例文
I need to unjoin these two pieces before I can clean them properly. [unjoin: verb]
適切にクリーニングする前に、これら2つのピースの結合を解除する必要があります。[結合解除:動詞]
例文
The mechanic had to unjoin the wires to fix the problem. [unjoining: gerund or present participle]
整備士は問題を解決するためにワイヤーの結合を解除する必要がありました。[結合解除:動名詞または現在分詞]
disjoin
例文
I need to disjoin these two parts before I can replace them. [disjoin: verb]
交換する前に、これら2つの部品を切り離す必要があります。[分離:動詞]
例文
The team had to disjoin the sections of the machine to transport it safely. [disjoining: gerund or present participle]
チームは、安全に輸送するために、機械のセクションを切り離す必要がありました。[分離:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disjoinは、日常の言語、特に正式な文脈でunjoinよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Disjoinは、カジュアルな会話や非公式の文章でよく使用されるunjoinよりもフォーマルです。