実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unpassionate
例文
The speaker's unpassionate delivery failed to captivate the audience. [unpassionate: adjective]
スピーカーの情熱のない配信は、聴衆を魅了することができませんでした。[情熱的ではない:形容詞]
例文
I have an unpassionate attitude towards sports. [unpassionate: adjective]
私はスポーツに対して情熱的でない態度を持っています。[情熱的ではない:形容詞]
dispassionate
例文
The judge remained dispassionate throughout the trial, despite the emotional testimony. [dispassionate: adjective]
裁判官は、感情的な証言にもかかわらず、裁判を通して冷静なままでした。[冷静:形容詞]
例文
It's important to take a dispassionate approach when making important decisions. [dispassionate: adjective]
重要な決定を下すときは、冷静なアプローチを取ることが重要です。[冷静:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dispassionateは、法律や学術的な執筆などの正式な文脈でunpassionateよりも一般的に使用されます。ただし、どちらの単語も日常の言語では比較的一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Dispassionateunpassionateよりも正式であり、通常、客観性と公平性が重視される学術的、法的、または専門的な設定で使用されます。Unpassionateはあまり正式ではなく、カジュアルな会話や非公式の文章でより一般的に使用されます。