実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unpleasantness
例文
The unpleasantness of the heat made it difficult to concentrate. [unpleasantness: noun]
暑さの不快さは集中するのを困難にしました。[不快:名詞]
例文
I sensed an air of unpleasantness between the two coworkers. [unpleasantness: noun]
二人の同僚の間に違和感を感じました。[不快:名詞]
annoyance
例文
The constant noise from the construction site was a source of annoyance for the residents. [annoyance: noun]
建設現場からの絶え間ない騒音は、住民にとって迷惑の原因でした。[煩わしさ:名詞]
例文
She was annoyed by his constant interruptions during the meeting. [annoyed: verb]
彼女は会議中の彼の絶え間ない中断に悩まされていました。[イライラ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Annoyanceは、日常の言語でunpleasantnessよりも一般的に使用されています。Annoyanceはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、unpleasantnessはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unpleasantnessは一般的により正式で日常の言語ではあまり一般的ではないと考えられていますが、annoyanceはより非公式であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。