詳細な類語解説:unpleasantnessとannoyanceの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

unpleasantness

例文

The unpleasantness of the heat made it difficult to concentrate. [unpleasantness: noun]

暑さの不快さは集中するのを困難にしました。[不快:名詞]

例文

I sensed an air of unpleasantness between the two coworkers. [unpleasantness: noun]

二人の同僚の間に違和感を感じました。[不快:名詞]

annoyance

例文

The constant noise from the construction site was a source of annoyance for the residents. [annoyance: noun]

建設現場からの絶え間ない騒音は、住民にとって迷惑の原因でした。[煩わしさ:名詞]

例文

She was annoyed by his constant interruptions during the meeting. [annoyed: verb]

彼女は会議中の彼の絶え間ない中断に悩まされていました。[イライラ:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Annoyanceは、日常の言語でunpleasantnessよりも一般的に使用されています。Annoyanceはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、unpleasantnessはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Unpleasantnessは一般的により正式で日常の言語ではあまり一般的ではないと考えられていますが、annoyanceはより非公式であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!