実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unposted
例文
The transaction is unposted until it appears on the bank statement. [unposted: adjective]
トランザクションは、銀行取引明細書に表示されるまで転記されません。[未掲載:形容詞]
例文
The payment is still unposted, so we need to wait for it to clear. [unposted: adjective]
支払いはまだ転記されていないため、決済されるのを待つ必要があります。[未掲載:形容詞]
unentered
例文
The data is unentered until it is added to the system. [unentered: adjective]
データは、システムに追加されるまで入力されません。[未入力: 形容詞]
例文
The document is unentered until it is logged in the register. [unentered: adjective]
伝票は、レジスターに記録されるまで入力されません。[未入力: 形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unpostedは、日常の言語、特に財務または会計の文脈でunenteredよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unpostedとunenteredはどちらも、管理上または組織上のコンテキストで使用される正式な単語です。ただし、unposted財務記録および財務諸表との関連により、より正式と見なされる場合があります。