実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unprizable
例文
The love and support of family is unprizable. [unprizable: adjective]
家族の愛とサポートは称賛に値しません。[プリズル不可:形容詞]
例文
The memories we shared together are unprizable. [unprizable: adjective]
私たちが一緒に共有した思い出はプライスできません。[プリズル不可:形容詞]
invaluable
例文
The advice she gave me was invaluable in helping me make the right decision. [invaluable: adjective]
彼女が私に与えてくれたアドバイスは、私が正しい決断をするのを助けるのに非常に貴重でした。[かけがえのない:形容詞]
例文
His contributions to the project were invaluable and greatly appreciated. [invaluable: adjective]
プロジェクトへの彼の貢献は非常に貴重であり、非常に高く評価されました。[かけがえのない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Invaluableは、日常の言語でunprizableよりも一般的に使用されています。Invaluable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unprizableはあまり一般的ではなく、コンテキストによっては古風または形式的に聞こえる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unprizableは通常、よりフォーマルまたは詩的なトーンに関連付けられていますが、invaluableはさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。