実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unprolix
例文
The unprolix speech was well-received by the audience. [unprolix: adjective]
不愉快なスピーチは聴衆に好評でした。[アンプロリックス:形容詞]
例文
She managed to convey her message unprolixly, without wasting any time. [unprolixly: adverb]
彼女は時間を無駄にすることなく、なんとかメッセージを伝えることができました。[乱暴に:副詞]
succinct
例文
The article was written in a succinct manner, making it easy to understand. [succinct: adjective]
記事は簡潔に書かれており、理解しやすいようにしています。[簡潔:形容詞]
例文
He gave a succinct summary of the report during the meeting. [succinct: adjective]
彼は会議中に報告書の簡潔な要約を述べた。[簡潔:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Succinctは日常の言葉でunprolixよりも一般的に使われています。Succinct用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unprolixはあまり一般的ではなく、より正式または学術的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unprolixはあまり一般的ではない使用法と珍しい発音のために、より正式または学術的であると見なされるかもしれません。Succinctはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。