実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unredacted
例文
The unredacted report contained sensitive information that was not meant to be made public. [unredacted: adjective]
編集されていないレポートには、公開されることを意図していない機密情報が含まれていました。[未編集:形容詞]
例文
The journalist obtained an unredacted copy of the document, revealing new details about the case. [unredacted: adjective]
ジャーナリストは文書の編集されていないコピーを入手し、事件に関する新しい詳細を明らかにしました。[未編集:形容詞]
unabridged
例文
I prefer to read the unabridged version of classic novels to get the full story. [unabridged: adjective]
私は完全な物語を得るために古典的な小説の要約されていないバージョンを読むことを好みます。[省略なし:形容詞]
例文
The audiobook was released in both abridged and unabridged versions, but I opted for the latter. [unabridged: adjective]
オーディオブックは要約版と非要約版の両方でリリースされましたが、私は後者を選びました。[省略なし:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unabridgedは、日常の言語でunredactedよりも一般的に使用されています。Unabridgedは出版業界で一般的な用語ですが、unredactedは法的または政治的な文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unredactedとunabridgedはどちらも、通常、専門的または学術的な文脈で使用される正式な用語です。ただし、unredactedは法的および政治的問題に関連しているため、より正式と見なされる場合があります。