実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unredacted
例文
The unredacted version of the report contained sensitive information that was not meant to be disclosed. [unredacted: adjective]
編集されていないバージョンのレポートには、開示を意図していない機密情報が含まれていました。[未編集:形容詞]
例文
The journalist obtained an unredacted copy of the document, revealing previously unknown details. [unredacted: adjective]
ジャーナリストは文書の編集されていないコピーを入手し、これまで知られていなかった詳細を明らかにしました。[未編集:形容詞]
uncensored
例文
The comedian's uncensored stand-up routine included explicit language and controversial topics. [uncensored: adjective]
コメディアンの無修正のスタンドアップルーチンには、露骨な言葉遣いと物議を醸すトピックが含まれていました。[無修正:形容詞]
例文
The newspaper published an uncensored account of the protest, including graphic images. [uncensored: adjective]
新聞は、グラフィック画像を含む抗議の無修正の説明を掲載しました。[無修正:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uncensoredは日常の言葉でunredactedよりも一般的に使われています。Uncensored用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unredactedはあまり一般的ではなく、法的またはセキュリティのコンテキストに固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unredactedとuncensoredはどちらも、コミュニケーションのコンテキストとトーンに応じて、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、unredactedは、法的またはセキュリティのコンテキストに関連付けられているため、より正式になる場合があります。