実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unregulable
例文
The unpredictable nature of the stock market makes it unregulable. [unregulable: adjective]
株式市場の予測不可能な性質は、それを規制不可能にします。[調節不能:形容詞]
例文
The behavior of some individuals is unregulable, no matter how many rules are put in place. [unregulable: adjective]
一部の個人の行動は、いくつのルールが設定されていても、規制できません。[調節不能:形容詞]
uncontrollable
例文
The wildfire was uncontrollable due to strong winds and dry conditions. [uncontrollable: adjective]
山火事は強風と乾燥した状態のために制御不能でした。[制御不能:形容詞]
例文
She felt an uncontrollable urge to laugh during the serious meeting. [uncontrollable: adjective]
彼女は真剣な会議中に笑いたいという手に負えない衝動を感じました。[制御不能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Uncontrollableは日常の言葉でunregulableよりも一般的に使われています。Uncontrollable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unregulableはあまり一般的ではなく、より技術的または正式な使用法である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unregulableは通常、より技術的または正式なトーンに関連付けられていますが、uncontrollableは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。