実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unreportable
例文
The details of the case are unreportable due to privacy concerns. [unreportable: adjective]
事件の詳細は、プライバシーの懸念から報告できません。[報告不可:形容詞]
例文
The cause of the accident remains unreportable until further investigation. [unreportable: adjective]
事故の原因は、さらなる調査まで報告できません。[報告不可:形容詞]
classified
例文
The contents of the file are classified and only accessible to authorized personnel. [classified: adjective]
ファイルの内容は分類され、許可された担当者のみがアクセスできます。[分類: 形容詞]
例文
The government agency deals with classified information on a daily basis. [classified: noun]
政府機関は日常的に機密情報を扱っています。[分類: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Classifiedは、特に政府や軍事の文脈では、unreportableよりも一般的な言葉です。Unreportableはあまり一般的ではなく、通常、法的または医学的文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Classifiedは、公式または政府の文書や文脈でよく使用されるため、unreportableよりも正式な言葉です。Unreportableはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。