実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unrevised
例文
The author submitted an unrevised manuscript to the publisher. [unrevised: adjective]
著者は未改訂の原稿を出版社に提出しました。[未改訂:形容詞]
例文
I wrote an unrevised essay for my English class. [unrevised: adjective]
私は英語の授業のために未改訂のエッセイを書きました。 [未改訂:形容詞]
unreviewed
例文
The unreviewed article was published without any feedback from experts. [unreviewed: adjective]
未査読の記事は、専門家からのフィードバックなしに公開されました。[未査読:形容詞]
例文
The unreviewed report contained several errors and inaccuracies. [unreviewed: adjective]
未レビューのレポートには、いくつかのエラーと不正確さが含まれていました。[未査読:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unreviewedは、研究、分析、評価などのさまざまな分野でunrevisedよりも一般的に使用されています。Unrevisedは、書かれた資料の編集プロセスにより固有であり、日常の言語ではあまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unrevisedとunreviewedはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。