実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unriddled
例文
After hours of investigation, the detective finally unriddled the case. [unriddled: verb]
何時間もの調査の後、探偵はついに事件を解き明かしました。[なぞなぞなし:動詞]
例文
The teacher unriddled the difficult math problem for the students. [unriddled: past tense]
先生は生徒にとって難しい数学の問題を解き明かしました。[なぞなぞなし:過去形]
explain
例文
Can you explain how to use this new software? [explain: verb]
この新しいソフトウェアの使用方法を説明していただけますか?[説明:動詞]
例文
The professor explained the theory in detail during the lecture. [explained: past tense]
教授は講義中に理論を詳細に説明しました。[説明:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Explainはunriddledよりも一般的な単語であり、公式と非公式の両方の文脈で広く使用されています。Unriddledはあまり一般的ではない単語であり、すべての英語を話す人に馴染みがあるとは限りません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unriddledexplainよりもフォーマルなトーンを持ち、文学的または学術的な文脈でよく使用されます。Explainは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる、より用途の広い単語です。