実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unripped
例文
The shirt was unripped and in perfect condition. [unripped: adjective]
シャツは破れておらず、完璧な状態でした。[未裂:形容詞]
例文
The unripped package arrived safely in the mail. [unripped: adjective]
破れていないパッケージは無事に郵便で届きました。[未裂:形容詞]
例文
She carefully unfolded the unripped letter to read its contents. [unripped: adjective]
彼女は裂けていない手紙を注意深く広げてその内容を読みました。[未裂:形容詞]
whole
例文
The whole cake was decorated beautifully. [whole: adjective]
ケーキ全体が美しく飾られていました。[全体:形容詞]
例文
He ate the whole apple without cutting it. [whole: adjective]
彼はリンゴを切らずに丸ごと食べました。[全体:形容詞]
例文
We need to consider the whole picture before making a decision. [whole: noun]
決定を下す前に全体像を検討する必要があります。[全体: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Wholeは、日常の言葉でunrippedよりも一般的に使用される単語です。Wholeは多くの文脈で使用できる用途の広い単語ですが、unrippedはあまり一般的ではないより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unrippedとwholeはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。