実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unsavory
例文
The soup tasted unsavory, so I didn't finish it. [unsavory: adjective]
スープの味が悪かったので、食べきれませんでした。[不愉快:形容詞]
例文
The company's business practices were unsavory and unethical. [unsavory: adjective]
会社の商慣行は不快で非倫理的でした。[不愉快:形容詞]
dull
例文
The lecture was so dull that I fell asleep. [dull: adjective]
講義はとても退屈だったので、私は眠りに落ちました。[鈍い:形容詞]
例文
The knife was dull and couldn't cut through the meat. [dull: adjective]
ナイフは鈍く、肉を切り裂くことができませんでした。[鈍い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dullは日常の言葉でunsavoryよりも一般的に使われています。Dull用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unsavoryはあまり一般的ではなく、より具体的な意味があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unsavoryとdullはどちらも非公式の単語ですが、unsavory特定の意味と使用頻度が低いため、少し正式であると見なすことができます。