実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unsayable
例文
The pain of losing a loved one is often unsayable. [unsayable: adjective]
愛する人を失うことの痛みはしばしば言い表せません。[言えない:形容詞]
例文
She held onto an unsayable secret for years, unable to share it with anyone. [unsayable: adjective]
彼女は何年もの間、言いようのない秘密を握りしめ、それを誰とも共有することができませんでした。[言えない:形容詞]
indescribable
例文
The beauty of the sunset was indescribable, no photograph could capture its true essence. [indescribable: adjective]
夕日の美しさは言葉では言い表せないほどで、写真はその真の本質を捉えることができませんでした。[言葉では言い表せない:形容詞]
例文
The joy she felt upon seeing her newborn baby was indescribable, beyond anything she had ever experienced before. [indescribable: adjective]
生まれたばかりの赤ん坊を見たときの喜びは、今まで経験したことのない、言葉では言い表せないものでした。[言葉では言い表せない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Indescribableは日常の言葉でunsayableよりも一般的に使われています。Indescribable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unsayableはあまり一般的ではなく、より具体的または個人的な状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unsayableとindescribableはどちらも同様のレベルの形式的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。