実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unspecialized
例文
The job posting requires an unspecialized worker with no specific qualifications. [unspecialized: adjective]
求人情報には、特定の資格を持たない専門外の労働者が必要です。[専門化されていない:形容詞]
例文
I have an unspecialized understanding of various topics, but no particular expertise in any one area. [unspecialized: adjective]
私はさまざまなトピックについて専門的ではありませんが、特定の分野に関する専門知識はありません。[専門化されていない:形容詞]
unskilled
例文
The company is hiring unskilled workers for the factory floor. [unskilled: adjective]
同社は工場フロアで未熟練労働者を雇っています。[未熟練:形容詞]
例文
I am unskilled in carpentry, so I hired a professional to build my bookshelf. [unskilled: adjective]
私は大工仕事が得意ではないので、本棚を作るために専門家を雇いました。[未熟練:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unskilledは日常の言葉でunspecializedよりも一般的に使われています。Unskilledは求人情報や説明でよく使用されますが、unspecializedはあまり一般的ではなく、学術的または技術的な文脈でより適切な場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unspecializedとunskilledはどちらも比較的非公式な言葉ですが、技術的または学術的な文脈との関連により、unspecialized少し正式である可能性があります。