実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
unthoughtfully
例文
She unthoughtfully blurted out the secret to everyone. [unthoughtfully: adverb]
彼女は無意識のうちにみんなに秘密をぼんやりさせた。[思わず:副詞]
例文
He acted unthoughtfully when he quit his job without having another one lined up. [unthoughtfully: adverb]
彼は別の仕事を並べずに仕事を辞めたとき、思慮深く行動しました。[思わず:副詞]
thoughtlessly
例文
She thoughtlessly left her dirty dishes in the sink for days. [thoughtlessly: adverb]
彼女は汚れた皿を何日も流しに無意識のうちに置いたままにしました。[軽率に:副詞]
例文
He acted thoughtlessly when he made fun of his friend's appearance. [thoughtlessly: adverb]
彼は友人の外見をからかったとき、軽率に行動しました。[軽率に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Thoughtlesslyは日常の言葉でunthoughtfullyよりも一般的に使われています。Thoughtlessly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、unthoughtfullyはあまり一般的ではなく、コンテキストによっては厄介または不自然に聞こえる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
unthoughtfullyとthoughtlesslyはどちらも、カジュアルな会話や非公式の文章に適した非公式の単語です。それらは、公式または学術的な文脈には適していない可能性があります。