実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
valet
例文
The hotel valet parked our car for us. [valet: noun]
ホテルの係員が私たちのために車を駐車してくれました。[係員: 名詞]
例文
He hired a valet to help him manage his busy schedule. [valet: personal assistant]
彼は忙しいスケジュールを管理するために係員を雇いました。[係員:パーソナルアシスタント]
例文
She hung her coat on the valet in the entryway. [valet: piece of furniture]
彼女は玄関の係員にコートを掛けた。[バレー:家具]
concierge
例文
The hotel concierge helped us book tickets to the museum. [concierge: noun]
ホテルのコンシェルジュが博物館のチケットの予約を手伝ってくれました。[コンシェルジュ:名詞]
例文
The building's concierge arranged for a plumber to fix the leaky faucet. [concierge: building manager]
建物のコンシェルジュは、漏れのある蛇口を修理するために配管工を手配しました。[コンシェルジュ:ビルマネージャー]
例文
The travel website offers a virtual concierge to help plan your trip. [concierge: service]
旅行ウェブサイトでは、旅行の計画に役立つ仮想コンシェルジュを提供しています。[コンシェルジュ:サービス]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conciergeは、特にホテルやホスピタリティの文脈で、日常の言葉でvaletよりも一般的に使用されています。ただし、valetは依然として駐車場や個人的な支援のコンテキストで一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
valetは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、concierge用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。