実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
varmint
例文
The farmer set traps to catch the varmints that were eating his crops. [varmint: noun]
農夫は自分の作物を食べていたバーミントを捕まえるために罠を仕掛けました。[バーミント:名詞]
例文
He's such a varmint, always causing trouble and making a mess. [varmint: adjective]
彼はそのようなバーミントであり、常にトラブルを引き起こし、混乱させています。[バーミント:形容詞]
rascal
例文
That little rascal is always getting into trouble, but he's so cute you can't stay mad at him. [rascal: noun]
あの小さな悪党はいつもトラブルに巻き込まれていますが、彼はとてもかわいいので、彼に腹を立て続けることはできません。[ラスカル:名詞]
例文
He's a bit of a rascal, always playing pranks on his friends. [rascal: adjective]
彼は少し悪党で、いつも友達にいたずらをしています。[ラスカル:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rascalは日常の言語でvarmintよりも一般的に使用されており、形式と文脈の点でより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Rascalはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、varmintはより非公式であまり一般的ではありません。