実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
verge
例文
The car drove too close to the verge and almost went off the road. [verge: noun]
車は縁に近づきすぎて、ほとんど道路から外れました。[縁:名詞]
例文
I am on the verge of giving up on this project. [verge: preposition]
私はこのプロジェクトをあきらめる寸前です。[危機に瀕:前置詞]
例文
The company is on the verge of bankruptcy. [verge: adjective]
会社は破産の危機に瀕しています。[縁:形容詞]
rim
例文
The bike's tire rim was damaged in the accident. [rim: noun]
事故でバイクのタイヤリムが損傷した。[リム:名詞]
例文
The cup's rim was chipped, making it uncomfortable to drink from. [rim: noun]
カップの縁が欠けていて、飲むのが不快でした。[リム:名詞]
例文
The canyon's rim offered a breathtaking view of the valley below. [rim: noun]
峡谷の縁からは、下の谷の息を呑むような景色を眺めることができます。[リム:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rimは、vergeよりも日常の言語でより一般的に使用されています。Rim用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、vergeはあまり一般的ではなく、より具体的な用途があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
vergeとrimはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。