実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vernissage
例文
The vernissage for the new exhibit is tomorrow evening. [vernissage: noun]
新しい展示のヴェルニサージュは明日の夜です。[ヴェルニサージュ:名詞]
例文
We were invited to attend the vernissage as special guests. [vernissage: noun]
私たちは特別ゲストとしてヴェルニサージュに招待されました。[ヴェルニサージュ:名詞]
preview
例文
We got to see a preview of the new movie last night. [preview: noun]
昨夜、新しい映画のプレビューを見ることができました。[プレビュー: 名詞]
例文
The company offered a preview of their new software to select customers. [preview: noun]
同社は、選択した顧客に新しいソフトウェアのプレビューを提供しました。[プレビュー: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Previewは、アートの世界を超えて幅広い用途があるため、日常の言語でvernissageよりも一般的に使用される単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Vernissageはよりフォーマルで排他的なイベントであり、多くの場合、参加するには招待状が必要ですが、preview状況に応じて、よりカジュアルでアクセスしやすいイベントになる可能性があります。