実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vertebral
例文
The vertebral column is made up of 33 vertebrae. [vertebral: adjective]
脊柱は33個の椎骨で構成されています。[椎骨:形容詞]
例文
The patient was diagnosed with a vertebral fracture after a car accident. [vertebral: adjective]
患者は自動車事故の後に椎体骨折と診断されました。[椎骨:形容詞]
vertebrae
例文
The human body has 33 vertebrae in total. [vertebrae: noun]
人体には全部で33個の椎骨があります。[椎骨:名詞]
例文
The herniated disc was located between the fourth and fifth lumbar vertebrae. [vertebrae: noun]
椎間板ヘルニアは第4腰椎と第5腰椎の間に位置していた。[椎骨:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vertebraeは、日常の言語でvertebralよりも一般的に使用されています。Vertebraeはさまざまな文脈で使用できるより一般的な用語ですが、vertebralはより具体的であり、医学的または解剖学的文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
vertebralとvertebraeはどちらも、医学的または科学的な文脈で通常使用される正式な単語です。