実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vibrance
例文
The vibrance of the sunset was breathtaking. [vibrance: noun]
夕焼けの鮮やかさは息を呑むほどでした。[活気:名詞]
例文
The city's nightlife has a vibrant energy that never sleeps. [vibrant: adjective]
街のナイトライフには、眠らない活気に満ちたエネルギーがあります。[活気に満ちた:形容詞]
enthusiasm
例文
She showed great enthusiasm for the project and motivated the team. [enthusiasm: noun]
彼女はプロジェクトに大きな熱意を示し、チームをやる気にさせました。[熱意:名詞]
例文
He spoke with enthusiasm about his favorite hobby. [enthusiastic: adjective]
彼は自分の好きな趣味について熱心に話しました。[熱狂的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Enthusiasmは日常の言葉でvibranceよりも一般的に使われています。Enthusiasm用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、vibranceはあまり一般的ではなく、アートやデザインなどの特定のコンテキストに固有の場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
vibranceとenthusiasmはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、enthusiasmはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。