実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
vigoroso
例文
The boxer delivered a series of vigoroso punches to his opponent. [vigoroso: adjective]
ボクサーは対戦相手に一連の激しいパンチを与えました。[ヴィゴローゾ:形容詞]
例文
She sang the song with vigoroso, pouring her heart and soul into every note. [vigoroso: adverb]
彼女は勢いよく歌を歌い、すべての音符に心と魂を注ぎました。[ヴィゴロソ:副詞]
energetic
例文
The children were very energetic, running around and playing games. [energetic: adjective]
子どもたちはとても元気で、走り回ったり、ゲームをしたりしていました。[エネルギッシュ:形容詞]
例文
He spoke energetically about his passion for music. [energetically: adverb]
彼は音楽への情熱について精力的に話しました。[エネルギー的に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Energeticは、日常の言語でvigorosoよりも一般的に使用されています。Energetic用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、vigorosoはあまり一般的ではなく、特定の状況により固有である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
vigorosoとenergeticはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、vigorosoはあまり一般的ではない使用法とスペイン語の起源のために、より正式なものとして認識される場合があります。