実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
villainage
例文
Villainage was a common practice in medieval Europe. [villainage: noun]
悪役は中世ヨーロッパでは一般的な慣習でした。[悪役:名詞]
例文
The villains worked hard on the lord's land to earn their living. [villains: noun]
悪役たちは生計を立てるために領主の土地で一生懸命働きました。[悪役:名詞]
例文
He was born into villainage and had no hope of escaping his lowly status. [villainage: noun]
彼は悪役に生まれ、彼の卑しい地位から逃れる望みはありませんでした。[悪役:名詞]
serfdom
例文
Serfdom was abolished in Russia in the mid-19th century. [serfdom: noun]
農奴制は19世紀半ばにロシアで廃止されました。[農奴制:名詞]
例文
The serfs worked hard on the lord's estate and had little freedom. [serfs: noun]
農奴は領主の財産に一生懸命働き、自由はほとんどありませんでした。[農奴:名詞]
例文
She was born into serfdom and dreamed of a better life. [serfdom: noun]
彼女は農奴制に生まれ、より良い生活を夢見ていました。[農奴制:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
villainageとserfdomはどちらも、もはや存在しない歴史的システムを表すため、現代英語ではめったに使用されません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
villainageとserfdomはどちらも、日常の言語で一般的に使用されていない正式な単語です。それらは、学術的または歴史的な文脈で遭遇する可能性が高くなります。