実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
virulentness
例文
The virulentness of the virus caused widespread panic and concern. [virulentness: noun]
ウイルスの毒性は、広範囲にわたるパニックと懸念を引き起こしました。[毒性:名詞]
例文
The snake's venom had a high level of virulentness, causing rapid paralysis. [virulentness: noun]
ヘビの毒は高レベルの毒性を持ち、急速な麻痺を引き起こしました。[毒性:名詞]
poisonousness
例文
The poisonousness of the mushrooms made them deadly if consumed. [poisonousness: noun]
キノコの有毒性は、消費されると致命的になりました。[毒:名詞]
例文
The spider's poisonousness was evident in the swelling and pain at the bite site. [poisonousness: noun]
クモの毒は、咬傷部位の腫れと痛みで明らかでした。[毒:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Poisonousnessは、特に有毒物質や有毒な動植物を指す場合、日常の言葉でvirulentnessよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Virulentnessはpoisonousnessよりも正式で技術的であり、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。