詳細な類語解説:vouchableとattestableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

vouchable

例文

The authenticity of the painting was vouchable by the expert's analysis. [vouchable: adjective]

絵画の信憑性は専門家の分析によって保証されました。[保証可能:形容詞]

例文

I can vouch for his honesty and integrity. [vouch: verb]

私は彼の正直さと誠実さを保証することができます。[保証:動詞]

attestable

例文

The accuracy of the report was attestable by the data and research presented. [attestable: adjective]

レポートの正確性は、提示されたデータと研究によって証明されました。[証明可能:形容詞]

例文

I can attest to the fact that he was present at the meeting. [attest: verb]

彼が会議に出席していたという事実を証明することができます。[証明:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Attestableは、日常の言語、特に専門的または学術的な文脈で、vouchableよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Attestablevouchableよりもフォーマルであり、専門的または学術的な文脈により適しています。ただし、どちらの単語も正式な文章やスピーチで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!