詳細な類語解説:vouchsafeとbestowの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

vouchsafe

例文

The queen vouchsafed an audience with the ambassador. [vouchsafed: past tense verb]

女王は大使との謁見を保証した。[保証:過去形動詞]

例文

He vouchsafed us a small smile before turning away. [vouchsafed: past participle verb]

彼は背を向ける前に私たちに小さな笑顔を保証しました。[保証:過去分詞動詞]

bestow

例文

The university bestowed an honorary degree upon the distinguished professor. [bestowed: past tense verb]

大学は著名な教授に名誉学位を授与しました。[授けられた:過去形動詞]

例文

She bestowed her blessings upon the newlyweds. [bestowed: past participle verb]

彼女は新婚夫婦に祝福を授けました。[授けられた:過去分詞動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Bestowは、日常の言語でvouchsafeよりも一般的に使用されています。Bestow用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、vouchsafeはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Vouchsafeは通常、bestowよりもフォーマルです。bestowは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、vouchsafeは通常、より公式または文学的な状況のために予約されています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!