詳細な類語解説:warranteedとprotectedの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

warranteed

例文

This laptop is warranteed for two years, so you don't have to worry about any defects. [warranteed: adjective]

このラップトップは2年間保証されているため、欠陥について心配する必要はありません。[保証:形容詞]

例文

The company warrantees their products against any manufacturing defects for up to six months. [warrantees: verb]

同社は、製造上の欠陥に対して製品を最大6か月間保証します。[保証人:動詞]

protected

例文

The phone case protected my phone from getting scratched when I dropped it. [protected: verb]

電話ケースは、落としたときに携帯電話に傷がつくのを防ぎました。[保護された:動詞]

例文

The museum has tight security measures in place to protect the valuable artifacts. [protect: verb]

博物館は、貴重な遺物を保護するために厳格なセキュリティ対策を講じています。[保護する:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Protectedは、日常の言語でwarranteedよりも一般的に使用されています。Protectedはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、warranteedはあまり一般的ではなく、主に消費者製品の文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

warranteedprotectedはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、warranteedは、保証と保証が重要なビジネスまたは法的設定でより一般的に使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!