詳細な類語解説:watererとhoseの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

waterer

例文

I need to buy a new waterer for my garden. [waterer: noun]

私は私の庭のために新しい給水器を買う必要があります。[給水器:名詞]

例文

The waterer comes in handy when I'm away on vacation. [waterer: noun]

給水器は、休暇で不在のときに便利です。[給水器:名詞]

例文

She is the designated waterer for the office plants. [waterer: noun]

彼女はオフィスプラントの指定給水器です。[給水器:名詞]

hose

例文

I need to buy a new hose for my garden. [hose: noun]

私は私の庭のために新しいホースを買う必要があります。[ホース:名詞]

例文

He used the hose to wash his car. [hose: noun]

彼はホースを使って車を洗った。[ホース:名詞]

例文

The firefighters used the hose to put out the fire. [hose: noun]

消防士はホースを使って火を消しました。[ホース:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Hoseは、日常の言語でwatererよりも一般的に使用されています。Hose用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、watererはあまり一般的ではなく、植物に水をまくために使用される特定のツールを指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

watererは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、hoseはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!