実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
weirdish
例文
The painting had a weirdish quality to it that made it stand out. [weirdish: adjective]
絵はそれを際立たせる奇妙な品質を持っていました。[変:形容詞]
例文
The movie was weirdish, but still enjoyable. [weirdish: adjective]
映画は奇妙でしたが、それでも楽しかったです。[変:形容詞]
peculiar
例文
The old bookstore had a peculiar smell that I found oddly comforting. [peculiar: adjective]
古い本屋は独特の匂いがしていて、妙に心地よかった。[独特:形容詞]
例文
She has a peculiar way of speaking that makes her stand out. [peculiar: adjective]
彼女は彼女を際立たせる独特の話し方をしています。[独特:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Peculiarは、日常の言葉でweirdishよりも一般的に使用される単語です。Peculiar用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、weirdishはあまり一般的ではなく、広く理解されていない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Peculiarは、公式と非公式の両方の文脈で使用できるより正式な単語ですが、weirdishは、正式な文章では一般的に使用されない、より非公式な単語です。