実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
welcoming
例文
The hotel staff was very welcoming and made us feel right at home. [welcoming: adjective]
ホテルのスタッフはとても歓迎してくれて、私たちを自宅にいるように感じさせてくれました。[歓迎:形容詞]
例文
She gave us a welcoming smile and invited us inside. [welcoming: noun]
彼女は私たちに歓迎の笑顔を与え、私たちを中に招待しました。[歓迎:名詞]
friendly
例文
He's a friendly guy who always has a kind word for everyone. [friendly: adjective]
彼はいつも誰にでも優しい言葉を持っているフレンドリーな人です。[フレンドリー:形容詞]
例文
The coffee shop has a friendly vibe that makes it a great place to hang out. [friendly: noun]
コーヒーショップはフレンドリーな雰囲気で、たむろするのに最適な場所です。[フレンドリー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Friendlyは、日常の言語でwelcomingよりも一般的に使用されています。Friendlyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、welcomingはより具体的で、専門家やホスピタリティの設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Welcomingfriendlyよりもフォーマルでプロフェッショナルです。カスタマーサービス、ホスピタリティ、ビジネスのコンテキストで、クライアントや顧客にポジティブな印象を与えるためによく使用されます。一方、Friendlyはよりカジュアルで個人的なものであり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。