実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
weltschmerz
例文
The protagonist in the novel was consumed by weltschmerz, feeling hopeless and disillusioned with the world. [weltschmerz: noun]
小説の主人公はヴェルトシュメルツに夢中になり、絶望的で世界に幻滅しました。[ヴェルトシュメルツ: 名詞]
例文
The poet's work often explores themes of weltschmerz and existential angst. [weltschmerz: noun]
詩人の作品はしばしばヴェルトシュメルツと実存的不安のテーマを探求しています。[ヴェルトシュメルツ: 名詞]
pessimism
例文
Her pessimism made it difficult for her to enjoy life's simple pleasures. [pessimism: noun]
彼女の悲観論は、彼女が人生の単純な喜びを楽しむことを困難にしました。[悲観論:名詞]
例文
He was pessimistic about the chances of success for the project. [pessimistic: adjective]
彼はプロジェクトの成功の可能性について悲観的でした。[悲観的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pessimismは、weltschmerzよりも日常の言語でより一般的に使用される用語です。weltschmerzはあまり一般的ではない用語であり、文学的または哲学的な文脈に関連することがよくありますが、pessimismはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
weltschmerzとpessimismはどちらも公式または文学的なトーンに関連付けられていますが、pessimismはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。