実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
whim
例文
On a whim, she decided to dye her hair pink. [whim: noun]
気まぐれで、彼女は髪をピンクに染めることにしました。[気まぐれ:名詞]
例文
He acted on a whim and bought a one-way ticket to Paris. [whim: noun]
彼は気まぐれに行動し、パリへの片道切符を買いました。[気まぐれ:名詞]
whimsy
例文
The children's book was full of whimsy and colorful illustrations. [whimsy: noun]
児童書は気まぐれでカラフルなイラストでいっぱいでした。[気まぐれ:名詞]
例文
The artist's work was known for its whimsy and surrealism. [whimsy: noun]
アーティストの作品は、その気まぐれでシュールレアリスムで知られていました。[気まぐれ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Whimは日常の言葉でwhimsyよりも一般的に使われています。Whimはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、whimsyはあまり一般的ではなく、芸術的または文学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
whimとwhimsyはどちらも、カジュアルまたはクリエイティブな執筆に適した非公式の単語です。ただし、whimsyは芸術や文学との関連があるため、もう少しフォーマルであると見なすことができます。