実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
wittier
例文
She always has a witty comeback for any situation. [witty: adjective]
彼女はどんな状況でも常に機知に富んだカムバックをします。[機知に富んだ:形容詞]
例文
His writing is full of wit and humor. [wit: noun]
彼の文章はウィットとユーモアに満ちています。[ウィット:名詞]
funnier
例文
That joke was so funny, I couldn't stop laughing. [funny: adjective]
そのジョークが面白くて、笑いが止まりませんでした。[おかしい:形容詞]
例文
He's a really funny guy, always making us laugh. [funny: adjective]
彼は本当に面白い人で、いつも私たちを笑わせてくれます。[おかしい:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Funny は、日常語では witty よりも一般的に使用されています。 Funny は、ジョークの説明から人のユーモアのセンスまで、さまざまな文脈で使用できる用途の広い言葉です。一方、 Wittyはあまり一般的ではなく、特定のタイプのユーモアや人の賢さを言葉で説明するなど、より具体的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Witty はよりフォーマルまたは知的なトーンに関連付けられることがよくありますが、 funny はより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。ただし、どちらの単語も、面白いものや面白いものを説明するために非公式の文脈で使用できます。