実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
woe
例文
The country is in woe due to the recent natural disaster. [woe: noun]
最近の自然災害により、国は悲惨な状況にあります。[悲惨:名詞]
例文
She cried out in woe when she heard the news. [woe: interjection]
彼女はその知らせを聞いたとき、悲惨な叫び声を上げました。[悲惨:間投詞]
sorrow
例文
He felt great sorrow after the loss of his best friend. [sorrow: noun]
彼は親友を失った後、大きな悲しみを感じました。[悲しみ:名詞]
例文
She sorrowfully recounted the events of the tragic accident. [sorrowfully: adverb]
彼女は悲しげに悲劇的な事故の出来事を語った。[悲しいことに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sorrowは日常の言葉でwoeよりも一般的に使われています。Sorrowはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、woeはあまり一般的ではなく、より正式な文脈や文学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
woeとsorrowはどちらも正式または文学的な文脈で使用できますが、古英語の起源により、woeより正式または古風と見なされる場合があります。