実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
wow
例文
Wow, that performance was incredible! [wow: interjection]
うわー、そのパフォーマンスは素晴らしかったです![うわー:感動詞]
例文
The fireworks display was so wow-worthy. [wow: adjective]
花火大会はとてもすごい価値がありました。[うわー:形容詞]
surprise
例文
I wanted to surprise my friend with a birthday party. [surprise: verb]
誕生日パーティーで友達を驚かせたかったのです。[驚き:動詞]
例文
The news came as a complete surprise to everyone. [surprise: noun]
そのニュースは誰にとっても完全な驚きでした。[サプライズ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Surpriseは、より広い範囲の文脈をカバーし、ポジティブイベントとネガティブイベントの両方を説明するために使用できるため、日常の言語でwowよりも一般的に使用される単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
wowはより非公式でカジュアルな意味合いを持っていますが、surprise公式と非公式の両方の文脈で使用できるため、ESL学習者がさまざまな状況で使用するためのより用途の広い単語になります。