実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
wrapper
例文
Can you pass me the wrapper for the sandwich? [wrapper: noun]
サンドイッチのラッパーを渡してもらえますか?[ラッパー:名詞]
例文
The software wrapper allows different modules to communicate with each other. [wrapper: noun]
ソフトウェアラッパーを使用すると、さまざまなモジュールが相互に通信できます。[ラッパー:名詞]
例文
She works as a wrapper at the warehouse, packaging and labeling products for shipment. [wrapper: noun]
彼女は倉庫でラッパーとして働き、出荷用の製品の梱包とラベル付けを行っています。[ラッパー:名詞]
covering
例文
The covering kept the furniture dry during the rainstorm. [covering: noun]
カバーは暴風雨の間家具を乾いた状態に保ちました。[カバー:名詞]
例文
The car had a thick covering of snow after the blizzard. [covering: noun]
吹雪の後、車は雪の厚い覆いを持っていました。[カバー:名詞]
例文
He was covering his face with his hands to hide his tears. [covering: verb]
彼は涙を隠すために手で顔を覆っていた。[カバー:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Coveringは、より広い範囲のコンテキストとアプリケーションを持っているため、日常の言語でwrapperよりも一般的に使用されています。Wrapperはより専門的であり、特定の業界や分野でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
wrapperとcoveringはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、ソフトウェア開発およびパッケージング業界との関連により、wrapper技術的または専門的な設定でより一般的に使用される場合があります。