実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
yapping
例文
The little dog kept yapping at the mailman. [yapping: verb]
小さな犬は郵便配達員に大声で叫び続けました。[ヤッピング:動詞]
例文
I couldn't concentrate on my work because my coworker was yapping on the phone all day. [yapping: gerund or present participle]
同僚が一日中電話でヤジをしていたので、仕事に集中できませんでした。[ヤッピング:動名詞または現在分詞]
jabbering
例文
The toddler was jabbering away in her own language. [jabbering: verb]
幼児は自分の言葉でジャブをしていました。[ジャバリング:動詞]
例文
I couldn't understand a word of the jabbering conversation between the two foreign tourists. [jabbering: noun]
2人の外国人観光客のジャブジャブな会話が一言も理解できませんでした。[ジャバリング:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Yappingとjabberingは日常の言語ではあまり一般的な単語ではなく、非公式またはユーモラスな文脈で使用される可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
yappingもjabberingも特に正式な言葉ではなく、カジュアルまたは会話の設定で使用される可能性が高くなります。