実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
zanjon
例文
The zanjon was used to irrigate the crops in the field. [zanjon: noun]
ザンジョンは畑の作物を灌漑するために使用されました。[ざんじょん:名詞]
例文
The workers dug a zanjon to divert the water from the river. [zanjon: noun]
労働者は川から水をそらすためにザンジョンを掘りました。[ざんじょん:名詞]
channel
例文
The boat sailed through the channel to reach the open sea. [channel: noun]
ボートは水路を通って外洋に到着しました。[チャンネル:名詞]
例文
The news was broadcasted on several channels. [channel: noun]
ニュースはいくつかのチャンネルで放送されました。[チャンネル:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Channelは、日常の言葉でzanjonよりも一般的に使用されています。Channel用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、zanjonはあまり一般的ではなく、より地域固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
zanjonとchannelはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、channelはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できます。