これだけは覚えよう!
'bare'の現在時制は bare または baresです。 例文: She bares her emotions openly. (彼女は自分の感情を率直にさらけ出す。)
bareってどういう意味?
- 何かを発見または明らかにするために
- 自分自身または自分の体の一部を露出すること
現在時制の文の構造と例を見てみましょう!
ネイティブのノート
現在分詞と過去分詞の一般的なしくみは以下のとおりです。一部の動詞は不規則な形を持ち、以下のしくみのとおりでないことがあります。 現在分詞: [Verb] -ing 過去分詞: [Verb] -ed
| 単純現在 | bare |
| 現在進行 | baring |
| 現在完了 | bared |
例文
She bares her heart to those she trusts.
彼女は信頼する人に心をむき出しにします。
例文
They bare their souls in their music.
彼らは音楽に魂をむき出しにしている。
例文
He is baring his emotions for the first time.
彼は初めて感情をむき出しにしている。
例文
They are baring their vulnerabilities in therapy.
彼らはセラピーにおいて自分の弱さをさらけ出しているのです。
例文
She has bared her true self to the world.
彼女は本当の自分を世界にさらけ出しました。
例文
They have bared their struggles in their writing.
彼らは自分の葛藤を文章にさらけ出している。
bare 主語と動詞の一致
ネイティブのノート
主語-動詞の一致は主語とその動詞が一致するという意味です。両方複数か両方単数形です。 単数主語には単数動詞を使います。 - 例: The cat is sleeping. 複数主語には復習同士を使います。 - 例: The cats are sleeping.
| 一人称単数 (私) | bare |
| 二人称単数 (あなた) | bare |
| 三人称単数 (彼/彼女/それ) | bares |
| 複数 (私たち/あなたたち/彼ら/彼女たち) | bare |
例文
I bare my soul.
魂をむき出しにする。
例文
You bare your emotions.
感情をむき出しにする。
例文
He bares his scars.
彼は傷跡をむき出しにする。
例文
She bares her true self.
ありのままの自分をさらけ出す。
例文
It bares its teeth.
歯をむき出しにする。
例文
We bare our vulnerabilities.
私たちは自分の弱さをさらけ出します。
例文
You bare your soul.
あなたは自分の魂をむき出しにします。
例文
They bare their emotions.
感情をむき出しにする。