fortunate

[ˈfɔːtʃənət]

fortunateの意味

  • 1運が良い [幸運を祈る。ラッキー]
  • 2幸運な [確実として予見されていないいくつかの良いことをもたらす]

fortunateの使用例

以下の例を通じて"fortunate"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    I feel fortunate to have such a loving family.

    こんなに愛情深い家族がいるのは幸運だと思います。

  • 例文

    It was fortunate that the fire didn't spread to other buildings.

    他の建物に延焼しなかったのが幸いでした。

  • 例文

    She was fortunate enough to win the lottery.

    彼女は幸運にも宝くじに当たりました。

  • 例文

    We were fortunate to find a parking spot right in front of the restaurant.

    幸運にもレストランの目の前に駐車場を見つけることができました。

fortunateの類義語と反対語

fortunateに関連する慣用句

  • strike it fortunate

    突然予期せぬ成功や幸運に恵まれること

    例文

    After years of struggling, she finally struck it fortunate with her bestselling novel.

    何年も苦労した後、彼女はついにベストセラー小説で幸運を掴みました。

  • the fickle finger of fate/fortune

    運や運命の予測不可能な性質

    例文

    One day you're on top of the world, the next day the fickle finger of fate can bring you down.

    ある日、あなたは世界の頂点に立っていても、次の日には気まぐれな運命の指があなたを転落させてしまうかもしれません。

  • 自分自身の努力によって成功または富を達成すること

    例文

    He came from humble beginnings but made his own fortune through hard work and determination.

    彼は貧しい家庭に生まれましたが、勤勉と決意によって自らの富を築きました。

fortunateに関連するフレーズ

  • 裕福な家庭または影響力のある家庭に生まれ、その結果として特権や利点を享受している人

    例文

    He was a fortunate son, inheriting his father's business empire.

    彼は父親のビジネス帝国を受け継いだ幸運な息子でした。

  • fortunate turn of events

    前向きな結果をもたらす予期せぬ状況の変化

    例文

    The company's fortunes changed after a fortunate turn of events led to a major contract.

    幸運な出来事が大規模な契約につながった後、会社の運命は変わりました。

  • 良い結果をもたらすことが判明した間違い

    例文

    Forgetting my phone at home turned out to be a fortunate mistake, as I met my future spouse on the train.

    携帯電話を家に忘れたのは幸運な間違いだったが、電車の中で将来の伴侶に出会った。

fortunateの語源

「繁栄、幸運」を意味するラテン語「fortunatus」に由来しています。

📌

fortunateの概要

fortunate [ˈfɔːtʃənət]という用語は、幸運に恵まれること、または予期せぬ良いことがもたらされることを指します。 「私はこんなに愛情深い家族を持てて幸運だと感じています」のように、人々、出来事、結果について説明します。 Fortunate 、「幸運な息子」のようなフレーズや、突然の成功を意味する「ストライク・イット・フォーチュナト」、自力で成し遂げた成功を意味する「メイク・ワン・オウン・フォーチュナト」などの慣用句にまで及びます。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?