reward

[rɪˈwɔːd]

rewardの意味

  • 1報酬 [奉仕、努力、または成果を認めて与えられるもの]
  • 2報酬 [良い行動や悪い行動に対する公正な見返り]
  • 3懸賞金 [犯罪者の発見または逮捕、紛失または盗難品の回収などに対して提供される金額。]

rewardの使用例

以下の例を通じて"reward"がさまざまな状況でどのように使われるかを見てみましょう。

  • 例文

    The company offers rewards to its employees for meeting their targets.

    会社は目標を達成した従業員に報酬を提供します。

  • 例文

    He received a reward for his bravery.

    彼はその勇気に対して褒美を受け取りました。

  • 例文

    The police are offering a reward for any information about the robbery.

    警察は強盗に関するあらゆる情報に報奨金を提供している。

  • 例文

    Hard work is its own reward.

    勤勉はそれ自体が報酬です。

rewardの類義語と反対語

rewardの類義語

rewardの対義語

rewardに関連する慣用句

  • spoil someone with rewards

    誰かにあまりにも多くの報酬や贈り物を与え、しばしば害を及ぼすほどになること

    例文

    Her parents spoiled her with rewards for every little accomplishment, which made her entitled and ungrateful.

    彼女の両親は、小さな成果をあげるたびにご褒美をあげて彼女を甘やかしたので、彼女は当然の権利を持っていたが、恩知らずになった。

  • 状況の良い面も悪い面も受け入れること

    例文

    In any job, you have to take the rough with the smooth and not expect to be rewarded for every little thing.

    どんな仕事でも、難しいこともスムーズにこなす必要があり、どんな小さなことでも報われることを期待してはなりません。

  • 満足やモチベーションを維持するために、誰かに小さな報酬や譲歩を与えること

    例文

    The boss threw him a bone by giving him a small bonus, hoping it would motivate him to work harder.

    上司は、彼がもっと頑張ろうというモチベーションにつながることを期待して、彼に少額のボーナスを与えて骨を折った。

rewardに関連するフレーズ

  • reap the rewards

    一生懸命努力して達成した何かの恩恵やポジティブな結果を楽しむこと

    例文

    After years of studying, she finally reaped the rewards of her hard work and landed her dream job.

    何年も勉強した後、彼女はついにその努力の報われ、夢の仕事に就きました。

  • 充実した、満足のいく、または楽しい経験

    例文

    Volunteering at the animal shelter was a rewarding experience for her.

    動物保護施設でのボランティア活動は彼女にとってやりがいのある経験でした。

  • 誰かの勤勉または努力に対して与えられる利益または報酬

    例文

    She received a bonus as a reward for her effort in completing the project ahead of schedule.

    彼女はプロジェクトを予定より早く完了させた努力の報酬としてボーナスを受け取りました。

rewardの語源

「返済」を意味する古北フランス語「reisward」に由来しています。

📌

rewardの概要

reward [rɪˈwɔːd]という用語は、奉仕、努力、成果を認めて与えられるもの、または善行または悪行に対する公正な見返りを指します。また、犯罪者の発見や逮捕、紛失したり盗まれた財産の回復に対して提供される金額を意味する場合もあります。例としては、「会社は、目標を達成した従業員に報酬を提供します。」などがあります。そして「勤勉はそれ自体が報酬である」。 「報酬を得る」などのフレーズや「誰かに骨を投げる」などの慣用句は、報酬の概念をさらに具体的に示しています。

さっきのその表現、ネイティブスピーカーはどんな言葉を使うでしょうか?