student asking question

「3000 years」ではなく「three millennia」と言うことはできますか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「three millennia」は「3000 years」と同じ意味ですが、ここでは冗長かつ不自然に聞こえます。ここでは「3000 years」が最も自然ですが、他の場面では「millennium」や「X millennnia」と言ったほうがよいこともあるでしょう(例えば、特定の業績や歴史的な出来事を強調したい場合など)。 例: It was the first earthquake of this millennium.(この1000年で初めての地震だった。) 例: This is the most significant scientific discovery in over two millennia.(これは2000年以上の歴史の中で最も重要な科学的発見である。)

よくあるQ&A

04/20

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

3000年で最大の発見は秘密の力の起源を明らかにし、