student asking question

glass slippersではなくglass shoesの方が正確ではないですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「Glass shoes」(ガラスの靴)とも言えますが、彼女が着用していた具体的な履き物の種類は「slipper」と呼ばれています。この物語が書かれた当時、彼女の着用していた履き物は「slipper」と呼ばれていましたが、これは今「slippers」(スリッパ)と呼ぶ家屋内の履き物とは異なります。

よくあるQ&A

04/16

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

ガラスの靴よ。