student asking question

Allは~のふりって訳すのですか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ここで"all"は"completely、totally(完全に)"を意味します。 例:She was all happy until she heard the news.(彼女はその知らせを聞く前までは本当に幸せだった。) 例:He got all upset when I told him the restaurant went out of business.(レストランが倒産したと彼に言ったとき、彼はとても腹を立てた。)

よくあるQ&A

04/24

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

あなたは私に親しいふりをして電話する