“dogeared” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
dogeared의 반의어는 new, pristine및 immaculate입니다. 반의어 new, pristine, immaculate 청결함, 신선함, 새로움을 전달합니다. 마모의 흔적 없이 완벽한 상태의 항목을 설명하는 데 사용됩니다.
“dogeared”의 반의어 리스트
new, pristine, immaculate 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
최근에 제조 또는 생산된 제품; 늙지 않았습니다.
예문
She bought a new dress for the party.
그녀는 파티를 위해 새 드레스를 샀다.
원래 상태로; 때 묻지 않은.
예문
The beach was pristine with crystal clear water and white sand.
해변은 맑은 물과 하얀 모래로 * 깨끗했습니다.
완벽하게 깨끗하고 깔끔하며 깔끔합니다.
예문
The hotel room was immaculate with fresh linens and spotless floors.
호텔 객실은 신선한 린넨과 흠 잡을 데없는 바닥으로 * 뽀뽀했습니다.
new vs pristine vs immaculate: 주요 차이점
- 1New 는 최근에 만들어지거나 생산되어 완벽한 상태에 있는 것을 말합니다.
- 2Pristine 는 원래 상태에 있고 손상되거나 손상되지 않은 것을 설명합니다.
- 3Immaculate 는 흠이나 흠 없이 완벽하게 깨끗하고 단정하며 단정한 것을 말합니다.
new, pristine, immaculate의 효과적인 사용법
- 1쇼핑: 완벽한 상태의 품목을 쇼핑할 때 이 반의어를 사용하십시오.
- 2항목 설명: 이러한 반의어를 사용하여 새 항목, 사용되지 않은 항목 또는 완벽한 상태의 항목을 설명합니다.
- 3칭찬: 이 반의어를 사용하여 누군가의 새 소유물이나 잘 관리된 소유물에 대해 칭찬하십시오.
이것만 기억하세요!
반의어 new, pristine및 immaculate 는 마모의 흔적 없이 완벽한 상태의 항목을 설명하는 데 사용됩니다. new 는 최근에 만들어지거나 생산된 품목을 의미하고, pristine 는 원래 상태의 품목을 의미하며, immaculate 는 완벽하게 깨끗하고 깔끔한 품목을 나타냅니다. 쇼핑을 하거나, 물건을 설명하거나, 칭찬을 할 때 이러한 반의어를 사용하십시오.