immaculate

[ɪˈmækjələt]

immaculate 뜻

  • 1깨끗한 [완벽하게 깨끗하고, 깔끔하고, 깔끔합니다.]
  • 2흠이 없는 [결함이나 실수가 없습니다. 완벽]
  • 3흠이 없는 [얼룩이나 흠집이 없습니다. 순수한]

immaculate는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "immaculate"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The house was kept immaculate.

    집은 깨끗하게 유지되었습니다.

  • 예문

    Her record in the competition was immaculate.

    대회에서 그녀의 기록은 완벽했습니다.

  • 예문

    He has an immaculate sense of style.

    그는 완벽한 스타일 감각을 가지고 있습니다.

  • 예문

    The snow was immaculate and untouched.

    눈은 깨끗하고 손길이 닿지 않았습니다.

immaculate의 유의어와 반의어

immaculate의 반의어

immaculate와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 무언가를 완벽하게 깨끗하고 깔끔하게 유지하기 위해

    예문

    She always keeps her car immaculate, washing it every week.

    그녀는 항상 자신의 차를 깨끗하게 유지하고 매주 세차합니다.

  • 오류나 실수가 전혀 없는 기록

    예문

    The athlete had an immaculate record, winning every race she entered.

    그 선수는 자신이 출전한 모든 경기에서 우승하는 완벽한 기록을 가지고 있었습니다.

  • 정확한 순간에 무언가를 할 수 있는 능력

    예문

    The comedian's jokes were delivered with immaculate timing, making the audience laugh uproariously.

    개그맨의 개그는 절묘한 타이밍에 전달돼 시청자들을 폭소케 했다.

immaculate와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 예수의 어머니 마리아가 원죄 없이 잉태되었다는 교리

    예문

    The Immaculate Conception is a Catholic feast day celebrated on December 8.

    무염시태는 12월 8일에 거행되는 가톨릭 축일입니다.

  • 축복받은 성모 마리아의 내면 생활을 가리키는 데 사용되는 경건한 이름

    예문

    The Immaculate Heart of Mary is a symbol of her love for God and humanity.

    마리아의 티없으신 성심은 하느님과 인류에 대한 사랑의 상징입니다.

  • Pittsburgh Steelers와 Oakland Raiders 사이의 1972 AFC 디비전 플레이오프 게임에서 발생한 미식 축구 역사상 유명한 플레이

    예문

    The Immaculate Reception is widely regarded as one of the greatest plays in NFL history.

    Immaculate Reception은 NFL 역사상 가장 위대한 연극 중 하나로 널리 알려져 있습니다.

immaculate 어원

'때묻지 않은'을 의미하는 라틴어 'immaculatus'에서 유래

📌

immaculate: 핵심 요약

immaculate [ɪˈmækjələt] 라는 용어는 깨끗함, 완벽함, 순수함을 의미합니다. 흠집이나 실수가 없는 것, 예를 들어 '대회에서 그녀의 기록은 깨끗했다', '집은 깨끗했다'와 같이 완벽하게 깨끗하거나 깔끔합니다. Immaculate 또한 'immaculate conception'과 같은 문구와 'keep something immaculate'와 같은 관용구로 확장되어 무언가를 완벽하게 깨끗하고 깔끔하게 유지하는 행위를 나타냅니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?