unripe, immature, green 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
완전히 숙성되거나 발달되지 않았으며 아직 먹을 준비가 되지 않은 과일이나 채소를 설명하는 데 자주 사용됩니다.
예문
The mango was unripe and tasted sour.
망고는 덜 익었고 시큼한 맛이있었습니다.
완전히 자라지 않았거나 발달하지 않았으며, 아직 수확할 준비가 되지 않은 과일이나 채소를 설명하는 데 자주 사용됩니다.
예문
The tomatoes were still immature and needed more time to ripen.
토마토는 아직 미숙했고 익는 데 더 많은 시간이 필요했습니다.
아직 익거나 성숙하지 않은 것으로, 아직 성장 초기 단계에 있는 과일이나 채소를 설명하는 데 자주 사용됩니다.
예문
The bananas were still green and not yet ready to be eaten.
바나나는 여전히 녹색이었고 아직 먹을 준비가 되지 않았습니다.
unripe vs immature vs green: 주요 차이점
- 1Unripe 는 아직 완전히 숙성되지 않았고 신맛이나 쓴맛이 날 수 있는 과일이나 채소를 설명하는 데 사용됩니다.
- 2Immature 는 아직 완전히 자라지 않았고 잠재력을 최대한 발휘하지 못했을 수 있는 과일이나 채소를 설명하는 데 사용됩니다.
- 3Green 는 아직 성장 초기 단계에 있고 섭취할 준비가 되지 않은 과일이나 채소를 설명하는 데 사용됩니다.
unripe, immature, green의 효과적인 사용법
- 1음식 준비: 이 반의어를 사용하여 아직 먹거나 요리할 준비가 되지 않은 과일이나 채소를 설명하십시오.
- 2농업: 이 반의어를 사용하여 아직 완전히 성숙하지 않았거나 재배되지 않은 작물을 설명합니다.
- 3언어 학습: 이 반의어를 어휘 수업에 통합하여 스페인어 단어에 대한 지식을 확장하십시오.
이것만 기억하세요!
maduro의 반의어는 아직 완전히 숙성되거나 재배되지 않은 과일이나 채소를 설명합니다. unripe 사용하여 신맛이 나거나 쓴 맛이 나는 과일이나 채소를 설명하고, immature 아직 잠재력을 완전히 발휘하지 못한 과일이나 채소를 설명하고, green 아직 성장 초기 단계에 있는 과일이나 채소를 설명합니다. 이러한 반의어는 음식 준비, 농업 및 언어 학습에 사용할 수 있습니다.