“politely” 반대말(반의어)은 무엇인가요?
politely의 반의어는 rudely와 impolitely입니다. 이 단어들은 누군가가 다른 사람들에게 말하거나 행동하는 방식을 묘사합니다. Rudely과 impolitely는 부정적이거나 무례한 어조를 전달합니다.
“politely”의 반의어 리스트
rudely, impolitely 뜻과 예문
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
다른 사람에 대한 존중이나 배려가 부족하다는 것을 나타내는 방식으로.
예문
He spoke rudely to the waiter, making everyone at the table feel uncomfortable.
그는 웨이터에게 무례하게 말했고, 테이블에 있는 모든 사람들을 불편하게 만들었습니다.
예의 바르거나 예의가 없는 방식으로; 예의가 부족합니다.
예문
She impolitely interrupted the speaker, causing a disruption in the meeting.
그녀는 무례하게 연사의 말을 가로막았고, 회의에 방해가 되었습니다.
rudely vs impolitely: 주요 차이점
- 1Rudely 다른 사람에 대한 존중이나 배려가 부족함을 암시하는 반면, impolitely 은 좋은 예의나 예의가 부족함을 암시합니다.
- 2Rudely 또한 더 공격적이거나 대립적인 어조를 의미할 수 있지만 impolitely 는 그 의미에서 더 중립적입니다.
rudely, impolitely의 효과적인 사용법
- 1사회적 상호 작용: politely 사용하여 다른 사람에 대한 존중과 배려를 보여주고 갈등을 방지하기 위해 rudely 이나 impolitely 사용하지 마십시오.
- 2고객 서비스: 고객 경험을 향상시키기 위해 고객과 politely 소통할 수 있도록 직원을 교육합니다.
- 3전문적인 커뮤니케이션: 이메일, 전화 통화 및 회의에서 politely 사용하여 전문적인 어조를 유지합니다.
이것만 기억하세요!
반의어 rudely 와 impolitely 는 부정적이거나 무례한 어조를 나타내는 반면 politely 는 다른 사람에 대한 존중과 배려를 전달합니다. 사회적 상호 작용, 고객 서비스 및 전문적인 의사 소통에서 이러한 단어를 적절하게 사용하여 갈등을 예방하고 긍정적인 이미지를 유지하십시오.